柱間小屋 / Esteras Perrote
House Between Columns / Esteras Perrote
由專筑網王沛儒,小R編譯
建筑師在街道和住宅之間構建一個延續空間,利用這個空間消解邊界,使其與住宅和諧共存。一排圓形柱子營造出家庭氛圍,空間結構構成了基礎形態,目的不在于建筑本身,而是一種空間體驗。該項目呈現網格結構形態,坡道延伸到地面,使用者可以俯瞰丘陵和平原的景觀。
Text description provided by the architects. We imagined a continuous space between the street and the house, where boundaries dissolve and coexist. A series of circular columns configure a domestic landscape, where the space structure forms the foundational matrix, and the objective is not the object but the experience. The grid structures the program and supports it without altering the ground. The ramp extends the ground and its use, allowing one to look over a landscape of hills and plains.
地理位置。本案位于科爾多瓦西南部的一個新建外圍社區,與其他許多街區一樣,它同樣向郊區延伸。這個社區圍繞著山脈,在平原上劃分成網格,其中包含街道和服務設施。建筑師在兩個相鄰的場地上設計建造了一座獨立住宅,這兩個地塊北面是社區主要道路,同時面向大片社區綠地,面寬 24 米,縱深 22 米。
Location. The project is located in a peripheral neighborhood to the southwest of Córdoba. It is a recent neighborhood extending around the outskirts like so many others. It is characterized by a grid inserted on the plain, about the mountain range, with only streets and service structures. The commission for a young single-family home on two small, contiguous lots was born within this real estate logic of residential experiments on small lots. Oriented north towards the neighborhood's main artery and facing a large community green space, the contiguous lots form a dimension of 24 meters in front by 22 meters deep.
12 根柱子和開放的底層架空空間。在經過實地考察之后,建筑師認為在這樣一個干旱的環境中建造住宅十分具有挑戰性,因此建筑師將住宅的私密功能設計于上部樓層,將地面層開放給建筑的公共區域,即一個地塊完全用于綠化空間,而另一個地塊則服務于起居功能。建筑的地面層有12根直徑約30厘米的圓柱,構成了開敞的功能區域,這里設置有配套設施、停車場、洗衣房和燒烤區。這些功能緊湊地圍繞著核心筒,朝向場地內部,最大限度地讓場地看上去更加開闊,讓使用者的生活更加愜意。
12 columns and open ground floor. As the first response to the site visit, in an arid environment with limited dimensions for developing a family housing program, the proposal was to elevate the residential program to the upper floor, thus freeing the entire ground for public and shared use. In this way, one lot is entirely dedicated to green space, while the other portion of the ground is allocated to other living programs. About 12 circular columns 30 cm in diameter, a free program is developed on the ground floor that houses complementary programs, parking, laundry, and a barbecue area. These programs gather around a compact core towards the interior of the lot, to maximize the surface area so that life happens around the columns and the green space.
坡道。建筑師通過坡道連接了公共與私人、上層與下層區域,其中的設計理念是希望將地面延伸至上層,坡道向上延伸,與平臺相互分離,直至住宅入口,向內凹陷,露出柱子。
The ramp. Regarding the connection between the public and the private, the upper and the lower, the ramp is proposed as an intermediary between these opposing aspects. With the concept of stimulating a journey and extending the ground to the upper floor, the ramp begins and detaches until a landing/viewpoint is reached. Then, it continues upwards until the house's entrance, where a landing recesses inward and reveals its column. There, the arrival space extends, embracing the entrance.
功能。該項目的業主有兩個年幼的女兒,他們的主要訴求是全家和諧共處,滿足所有人對空間的需求。關于這 12 根圓形柱子,建筑師提出了一個靈活且傳統的方案。這樣一來,每個空間都能方便使用浴室和廚房,還確保了房屋的通透性。
Program. The commission comes from a young family with two very young daughters, where the main response had to be in the harmonious coexistence of different ages and uses of spaces. About these 12 circular columns, a flexible, traditional use program is proposed, with individual bedrooms and bathroom cores, but focusing on circulations and the possibilities that stem from it. This way, the bathroom and kitchen cores occur in other spaces, ensuring a journey through the house.
結構與空間。空間結構是基礎矩陣,這里的核心在于使用者的體驗,建筑師通過材料和技術向藝術致敬,混凝土是住宅的特征配置元素,探索并利用其技術和可塑性來提高建筑和空間效率。
Structure and space. The space structure is the foundational matrix, where the objective is not the object but the experience. The material and technique pay homage to the art of building. Concrete is the house's identity configuring element, exploring and exploiting its technical and plastic capabilities to achieve constructive and spatial efficiency—the experience of living among columns, the honesty of support, of its own weight and gravity.
可持續性。這個方案采用的材料的可持續性體現在對住宅的維護上,基本不需要浪費過多的時間與精力,除此之外建筑還擁有自然采光和交叉通風,整座建筑沒有封閉空間,各個區域相互流通,保障了空間之間的連接。抬高建筑、底層架空,保持其原始狀態是避免改變其自然狀態和滲透性的首要前提。
Sustainability. Made of noble materials, sustainability in this proposal is understood as the low impact on the maintenance of the house, as well as the basic concepts of natural sunlight and cross ventilation. The program does not create sealed spaces but rather flows lengthwise and widthwise, ensuring connections. Elevating the program, freeing the ground, and maintaining its original condition were the first premises to avoid modifying its natural condition and permeability.
建筑設計:Esteras Perrote
類型:住宅
面積:150 m²
年份:2023年
照片:Juan Cruz Paredes
HOUSES
CÓRDOBA, ARGENTINA
Architects: Esteras Perrote
Area: 150 m²
Year: 2023
Photographs:Juan Cruz Paredes
|
|